Suche
Fragen und Antworten rund um die Filmproduktion.

Wie funktioniert eine Tonaufnahme im Tonstudio?

Dieser Artikel behandelt den konkreten Ablauf innerhalb eines Tonstudios. Schauen Sie hier vorbei, wenn Sie mehr wissen wollen über den generellen Ablauf bei einer Synchronisation. Wer schon einmal in einem Synchronstudio war, weiß, dass es in der Regel mindestens zwei getrennte Bereiche gibt.

Der Aufnahmebereich

Der Aufnahmebereich ist geprägt durch jede Menge Technik, sowie Personal wie Synchronregisseur, Aufnahmeleiter und Tontechniker. Auch Kunden befinden sich im Aufnahmebereich.

Im Aufnahmebereich befindet sich der Tontechniker sowie der Synchronregisseur bei einer lippensynchronen Aufnahme. Auch Agenturkunden oder andere Auftraggeber halten sich zumeist in diesem Bereich auf. Von hier aus sprechen Sie mit dem Sprecher oder dem Synchronsprecher im Studio. Hier findet die eigentliche Aufnahme statt. Normalerweise gibt es Mischpulte (die auch in Form eines Computers digital vorhanden sind). Gerade in älteren Musikstudios gibt es noch jede Menge großer Mischpulttechnik, um einzelne Instrumente, Stimmen etc. zu mischen. In den meisten Tonstudios von Videoproduzenten machen das heute Computer und zugehörige Hardware.

Das Studio

Im Studio selbst findet die Sprachaufnahme statt. Hier steht für gewöhnlich nur der Sprecher. Und die Reinigungskraft, wenn sie am Wochenende sauber macht.

Das eigentliche Studio ist der Ort, an dem der Sprecher oder Synchronsprecher vor dem Mikrofon steht. Es ist schallisoliert, sodass keine Außengeräusche auftreten. Meist gibt es neben dem Mikrofon noch einen Monitor, auf dem der Film zu sehen ist. Ein Kopfhörer für den Sprecher sorgt dafür, dass er Regieanweisungen aus dem Aufnahmebereich hört. Zudem gibt es Platz. Denn gerade bei der Lippensynchronisation versetzen sich die Synchronsprecher oft in die Rolle der handelnden Figuren. Hierfür agieren viele auch mit dem kompletten Körper.

Der Ablauf

Jede Menge Kabel führen die Sprecherstimme zur Aufnahme.

Normalerweise übte der Sprecher bereits seinen Text im Vorfeld. Ihm lagen die Takes oder der komplette Text vor, sodass er sich darauf vorbereiten konnte. Im Synchronstudio setzt er dies nun nur noch in die Tat um. Regieanweisungen sorgen dafür, dass der Sprecher bestimmte Sätze noch einmal wiederholt. Das geschieht, wenn der Regisseur eine andere Vorstellung von Sprachmelodie, Härte, Weichheit oder Geschwindigkeit hat. So arbeiten sich Sprecher und Regisseur Schritt für Schritt durch das Script.

Was nach der Aufnahme passiert

Nach der Aufnahme folgt der Schnitt der Audioschnipsel am Computer.

Normalerweise übte der Sprecher bereits seinen Text im Vorfeld. Ihm lagen die Takes oder der komplette Text vor, sodass er sich darauf vorbereiten konnte. Im Synchronstudio setzt er dies nun nur noch in die Tat um. Regieanweisungen sorgen dafür, dass der Sprecher bestimmte Sätze noch einmal wiederholt. Das geschieht, wenn der Regisseur eine andere Vorstellung von Sprachmelodie, Härte, Weichheit oder Geschwindigkeit hat. So arbeiten sich Sprecher und Regisseur Schritt für Schritt durch das Script.

Mehr FAQ über Vertonung und Synchronisation

Es gibt vielfältige Situationen, in denen es hilfreich ist, wenn ein Video in einer anderen Sprache vorliegt. Die Frage ist ...
Weiterlesen …

Die Vertonung von Film und Video hat viele Aspekte. Doch Ton ist nicht gleich Ton. Es gibt verschiedene Arten. In ...
Weiterlesen …

Bei der Lippensynchronisation handelt es sich um die Übertragung eines Films von einer Sprache in eine andere. Bei dieser Form ...
Weiterlesen …

Der Ablauf einer Synchronisation gliedert sich in sieben Hauptpunkte, die sich weiter in kleinere Aufgaben gliedern. Im Folgenden gehen wir ...
Weiterlesen …

Diese Frage lässt sich, Sie ahnen es, nicht pauschal beantworten. Maßgeblich hängt die Dauer davon ab, wie viel Zeit die ...
Weiterlesen …

Synchronisation von Filmen funktioniert auf drei Ebenen. Auch wenn es unterschiedliche Formen der Synchronisation gibt, spielt sich der erste Schritt ...
Weiterlesen …

Der Begriff „besser“ ist relativ. Nicht jeder Film lässt sich lippensynchron in eine andere Sprache adaptieren. Das geht beispielsweise nicht, ...
Weiterlesen …

Die erste Frage, die sich stellt, ist, ob es besser ist Ihren Film zu untertiteln oder zu vertonen. Eine pauschale ...
Weiterlesen …

Zu einem Film gehören Sprecher. Außer der Film kommt ohne aus und arbeitet ausschließlich mit eingeblendeten Texten. Selbst wenn, wie ...
Weiterlesen …

In Deutschland gibt es viele Sprecher. Zwei professionelle Sprecher gibt es bei den Pionieren. Verfügt ein Videoproduzent nicht über eigenes ...
Weiterlesen …

Sprechercastings laufen auf unterschiedliche Weise ab. Im Business Bereich gibt es zwei verschiedene Möglichkeiten. Das Gros der Videoproduzenten arbeitet mit ...
Weiterlesen …

Nein – Nutzen Sie keinesfalls einen Laiensprecher. Sie tun Ihrem Zuschauer keinen Gefallen. Laiensprecher sind billig. Ja. Kein sich selbst ...
Weiterlesen …

Der Begriff Buy-out schreibt sich auch Buyout oder wird Royalties, Usage Fee oder Residual genannt. Im deutschsprachigem Raum und explizit ...
Weiterlesen …

Dieser Artikel behandelt den konkreten Ablauf innerhalb eines Tonstudios. Schauen Sie hier vorbei, wenn Sie mehr wissen wollen über den ...
Weiterlesen …

Die Qualität der Vertonung oder der Lippensynchronisation in eine andere Sprache steht und fällt mit der Übersetzung. Es reicht nicht ...
Weiterlesen …

Hören Sie einmal konzentriert zu, was um Sie herum passiert. Schließen Sie ruhig für zehn oder zwanzig Sekunden die Augen ...
Weiterlesen …

Im Normalfall zeichnen Sie Ton über ein Mikrofon auf. Es entsteht eine Luftschwingung, die sich bis zur Membran des Mikrofons ...
Weiterlesen …

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf!

Categories:

FAQ - Fragen und Antworten, Fragen und Antworten rund um Vertonung und Synchronisation

Scroll Up